因翻译不准确 孙杨听证会结果推迟至1月中旬后公布_仲裁

因翻译不准确 孙杨听证会结果推迟至1月中旬后公布_仲裁
因翻译不精确 孙杨听证会成果推延至1月中旬后发布 中新网客户端北京12月11日电 当地时间10日,国际体育裁定法庭官网宣告,因翻译不精确,两边需求再度供给笔录等原因,原定于2020年1月初宣判的孙杨听证会,将推延至1月中旬后再发布裁定成果。 国际体育裁定法庭布告 国际体育裁定法庭发布布告称:“2019年11月15日周五,体育裁定法庭审理了国际反兴奋剂组织对我国游水运动员孙杨和国际泳联的上诉。在瑞士蒙特勒举办的听证会,经过网站进行了直播,让一切对此事感兴趣的人有时机重视会议的进程。 尽管听证会的流程我们都比较满意,可是有人对孙杨证词的翻译感到了忧虑,有必要解说的是,依据规定,裁定委员会答应一方当事人运用裁定言语以外的言语,条件是该方自费供给翻译。由于官方运用言语是英语,两边均赞同运用同声传译,帮忙孙杨先生及其证人,为了保证其独立性和中立性,CAS不能雇佣翻译人员。 两边现在正在预备一份笔录,包含之前证词的翻译版别,小组要审议而且对其进行研究,鉴于这些状况,判决估计不会在2020年1月中旬之前发布。” 材料图:北京时间11月15日16:05,我国游水运动员孙杨以及他的团队现已进入庭审现场。 北京时间11月15日16:00,国际体育裁定法庭在瑞士蒙特勒举办揭露听证会,审理国际反兴奋剂组织对孙杨和国际泳联的上诉。听证会于当地时间上午9点(北京时间16:00)开端,继续到晚上7点(北京时间02:00),全程超越10个小时。 开庭后孙杨首要讲话,然后各方证人供给证言并承受律师团及裁定小组法官发问,最后由各方总结陈词完毕。案子焦点环绕国际反兴奋剂组织托付的第三方检测人员资质及检测当天现场流程打开,而案子所涉三名检测人员均未出庭。据媒体报导,听证会期间,现场同传屡次呈现翻译过错。 孙杨到会国际体育裁定法庭(CAS)就国际反兴奋剂组织(WADA)诉孙杨和国际泳联案举办的揭露听证会。中新社记者 德永健 本年1月,有外媒发布报导称孙杨上一年因在赛外反兴奋剂查看中与检测人员发生冲突,或面对终身禁赛。当日,孙杨托付律师宣布声明,表明该报导失实,第三方兴奋剂检测组织IDTM(国际兴奋剂检测与管理中心)的三位工作人员在2018年9月4日的赛外反兴奋剂查看中存在违规操作,工作人员还在查看陈说中虚伪陈说伪造孙杨违背《国际反兴奋剂法令》现实,并将不实陈说提交至国际泳联。 我国泳协也于当日确定报导失实,并揭露了国际泳联反兴奋剂委员会对该案子作出的阐明。而国际泳联在其官网发布声明,表明依据相关法令和判决,国际泳联无权再对孙杨案子宣布谈论。国际反兴奋剂组织就此事向CAS提起上诉。(完)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注